酒吧点酒不尴尬酒吧专业术语

2007-9-23 9:18:57 中国酒业新闻网 评论(0人参与)

Ades:一种加碎冰和水果的夏季饮料    
  Age:陈年   

  Alcohol:“乙醇”,称为酒精   

  Aperitif:开胃酒   

  Barmaid:女调酒师       

  Bartender:调酒师   

  Beverage:酒水、饮料     

  Bitter:比特苦酒   

  Barknife:酒吧刀     

  Barsetup:酒吧设置   

  Barspoon:酒吧匙       

  Bill:帐单   

  Blend:搅和法      

  Blender:电动搅拌法   

  Bottle:酒瓶    

  Bucket:酒桶   

  Build:兑和法    

  Busy:繁忙   

  Carafe:以一升为单位的容器或称“滤酒器”       

  Cocktail:鸡尾酒   

  Cash:现金     

  Cashier:收款员   

  Cellar:酒窖     

  ClosetheBar:收吧   

  Coaster:杯垫   

  CocktailPick:酒签   

  Cooler:冷柜    

  CreditCard:信用卡   

  DraughtBeer:生啤酒文章来源中国酒业新闻网    

  Drop:滴   

  Fermentation:发酵      

  Fresh:新鲜   

  FullBody:浓味的酒     

  Flat:不含汽的  

  Juice:果汁   

  Jigger:量杯   

  Lager:底部发酵的啤酒  

  Liqueur:餐后甜酒   

  Malt:麦芽     

  MediumDry:半干



  转载此文章请注明文章来源 中国酒业新闻网。
了解酒业即时快讯,搜索关注《华夏酒报》微信号huaxiajiubao 编辑:张勇 分享到:
网友评论: 更多评论(0)
您的匿称:
验 证 码:
中国酒业新闻网版权与免责声明
根据《中华人民共和国著作权法》及《最高人民法院关于审理涉及计算机网络著作权纠纷案件适用法律若干问题的解释》的规定,本网站声明:
凡本网注明“来源:《华夏酒报》”或“来源:中国酒业新闻网”的所有作品,版权均属于华夏酒报社和中国酒业新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明来源:《华夏酒报》或中国酒业新闻网。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明来源:XXX(非中国酒业新闻网)的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。我们力所能及地注明初始来源和原创作者,如果您觉得侵犯了您的权益,请通知我们,我们会立即改正。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。 如果您有任何疑问,请联系我们:wlb@hxjb.cn
华夏酒报介绍 | 联系方式 | 网站导航 | 版权声明 | 友情链接 | 广告服务 | 招聘人才
Copyright ©2005-2015 cnwinenews.com, All Rights Reserved 北京华夏酒报文化传媒有限公司 版权所有
E-mail:wlb@hxjb.cn ICP备案:京ICP备11018637号