近年来,随着越来越多的韩国影视、娱乐产品进入中国,韩国文化潮也影响着国内的年轻人以及中年人群。一部《大长今》影响了国内的餐饮文化,去年的FHC China 2006展览会就有许多展商借着“大长今”文化来推广自己的产品。今年的FHC China 2007展会上,韩国酒水文章来源华夏酒报借着明星“韩潮”欲一展风采。
韩国明星蔡妍在韩国有着相当的知名度,在中国,凭借娴熟的舞技和唱功她也有着相当一批“粉丝”。由她代言的韩国秋菊花酒和梅实村酒已经在大连等地有售。在国内的一些大型连锁超市如家乐福等也能看到这几款产品。秋菊花酒是采用100%野山菊花酿制的保健酒,适合女性消费者饮用。梅实村酒则是选用6年熟成青梅果酿造,冰饮口感尤佳。据介绍,两款酒的市场售价在25-30元左右,在《华夏酒报》记者采访时就有消费者在品尝后觉得味道不错,拿着产品介绍就说明天要对照着去超市买。
“玛可利”类似于中国的米酒。据悉,在韩国有许多“玛可利”生产企业,“二东玛可利”自创业来一直使用有利于微生物发酵的瓷器罐发酵,目前在韩国、日本的同类产品中销量排名第一。
展会现场,《华夏酒报》记者随机采访发现,许多国内消费者了解韩国酒是从电视上看到的,尤其是韩剧里主人公常喝的烧酒,另外就是在现在较为流行的韩国烧烤店内看到。但是真正喝过的消费者并不多,主要原因是惯常的消费渠道能接触到的韩国酒不多,另外就是韩国酒的品牌宣传相较国内酒类产品的宣传力度较小。
转载此文章请注明文章来源《华夏酒报》。
要了解更全面酒业新闻,请订阅《华夏酒报》,邮发代号23-189 全国邮局(所)均可订阅。
了解酒业即时快讯,搜索关注《华夏酒报》微信号huaxiajiubao
编辑:徐菲远
分享到:
中国酒业新闻网版权与免责声明
根据《中华人民共和国著作权法》及《最高人民法院关于审理涉及计算机网络著作权纠纷案件适用法律若干问题的解释》的规定,本网站声明:
凡本网注明“来源:《华夏酒报》”或“来源:中国酒业新闻网”的所有作品,版权均属于华夏酒报社和中国酒业新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明来源:《华夏酒报》或中国酒业新闻网。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明来源:XXX(非中国酒业新闻网)的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。我们力所能及地注明初始来源和原创作者,如果您觉得侵犯了您的权益,请通知我们,我们会立即改正。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。 如果您有任何疑问,请联系我们:wlb@hxjb.cn