新西兰:长相思供应短缺加剧

2015-6-17 17:23:32 《华夏酒报》 徐菲远 评论(0人参与)
 
 新西兰云雾之湾酒庄(Cloudy Bay Estate)总监Ian Morden称,2015年新西兰葡萄减产令长期以来长相思葡萄供应短缺的情况愈加严重。
 “怀劳河谷(Wairau Valley)的情况正在变化,马尔堡(Marlborough)也不确定,确保获得优质的葡萄成为当务之急,因为仅有少数几个产区能够酿制经典的凉爽气候风格葡萄酒。” Morden说。
 去年新西兰酿酒葡萄大获丰收,Morden预计2015年产量与2012年相当。“总体来看,会比去年下降20%~30%,但这并不完全是坏事,因为虽然产量下降了,但品质非常可观。你会发现今年的长相思葡萄酒比去年的酒体更重,香气淡一些,预计今年的葡萄适合酿制高端葡萄酒。”
 云雾之湾半数的葡萄由自身葡萄园供应,另一半来自临近的酒庄。“由于长相思葡萄供应不足,过去的5年里价格上涨了30%。”Morden说,“此外,在低产年份里为了酿制品质更高的葡萄酒,我们还要付出另一部分成本。”
 “云雾之湾正经历着激动人心的时期。” Morden说,今年是酒庄成立30周年,近年来,云雾之湾酒庄不断开发新的市场,吸引新一代的葡萄酒爱好者。英国仍是重要市场,亚洲市场也发展良好,不过美国是云雾之湾长相思葡萄酒的最大市场。目前,长相思仍然是酒庄业务发展的主要增长引擎,黑比诺(Pinot Noir)是另一主打品种,相比之下,琼瑶浆(Gewurztraminer)、雷司令(Riesling)和灰比诺(d Pinot Gris)文章来源华夏酒报等品种则停滞不前。
  转载此文章请注明文章来源《华夏酒报》。
要了解更全面酒业新闻,请订阅《华夏酒报》,邮发代号23-189 全国邮局(所)均可订阅。
了解酒业即时快讯,搜索关注《华夏酒报》微信号huaxiajiubao 编辑:赵鑫 分享到:
网友评论: 更多评论(0)
您的匿称:
验 证 码:
中国酒业新闻网版权与免责声明
根据《中华人民共和国著作权法》及《最高人民法院关于审理涉及计算机网络著作权纠纷案件适用法律若干问题的解释》的规定,本网站声明:
凡本网注明“来源:《华夏酒报》”或“来源:中国酒业新闻网”的所有作品,版权均属于华夏酒报社和中国酒业新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明来源:《华夏酒报》或中国酒业新闻网。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明来源:XXX(非中国酒业新闻网)的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。我们力所能及地注明初始来源和原创作者,如果您觉得侵犯了您的权益,请通知我们,我们会立即改正。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。 如果您有任何疑问,请联系我们:wlb@hxjb.cn
华夏酒报介绍 | 联系方式 | 网站导航 | 版权声明 | 友情链接 | 广告服务 | 招聘人才
Copyright ©2005-2015 cnwinenews.com, All Rights Reserved 北京华夏酒报文化传媒有限公司 版权所有
E-mail:wlb@hxjb.cn ICP备案:京ICP备11018637号